PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amures

escoteira | n. f.

Peça da amurada onde se fixa a escota....


meia-nau | n. f.

Linha de popa à proa equidistante das amuradas....


trincheira | n. f.

Caminho aberto com escavações....


voborde | n. m.

Parte inferior da borda que serve de parapeito ao navio....


cisbordo | n. m.

Abertura na amurada, geralmente para passagem de carga pesada ou de grandes dimensões....


amura | n. f.

Cabo que se prende ao punho inferior de uma vela para a segurar do lado donde sopra o vento....


amurada | n. f.

Parte inferior da borda que serve de parapeito ao navio....


borda | n. f.

Extremidade de qualquer superfície....


forro | n. m.

Tudo que serve para encher ou reforçar interiormente algum artefacto....


vibordo | n. m.

Prancha grossa que serve de parapeito a um navio....


contra-amura | n. f.

Cabo que facilita as manobras da amura....


| n. m.

Lado de onde sopra o vento....


amurado | adj.

Que se amurou ou que está cercado de muros....


amorar | v. tr. | v. pron.

Dar a cor de amora a....


amuralhar | v. tr. | v. tr. e pron.

Cercar de muralhas ou muros....


amurar | v. tr. e intr.

Retesar a amura de uma vela....


amurar | v. tr.

Cercar de muros....


desmurar | v. tr.

Destruir ou deitar abaixo os muros de....


murar | v. tr. | v. tr. e pron.

Cercar de muros....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.


Ver todas