PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amputei

prótese | n. f.

Figura que consiste em juntar uma letra ou uma sílaba no princípio de uma palavra (como em arruído por ruído)....


amputação | n. f.

Operação que consiste em separar do corpo um membro ou parte dele (por meio de instrumento cortante)....


amputado | adj. | n. m.

Que se amputou ou que sofreu amputação....


fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


cotoco | n. m.

Extremidade de um membro que sofreu amputação....


excisão | n. f.

Golpe profundo ou corte que se dá para amputar ou separar....


acrotomia | n. f.

Amputação das extremidades do corpo....


Acto ou efeito de dotar de prótese (ex.: protetização auditiva; protetização de um doente amputado)....


bissectar | v. tr.

Cortar em dois; dividir em duas partes....


cortar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Separar ou dividir por meio de instrumento cortante....


esnocar | v. tr.

Quebrar os galhos ou ramos a....


excisar | v. tr.

Remover parte de um órgão ou tecido com instrumento cortante; fazer excisão em....


fanar | v. tr.

Cortar um bocado de....


jarretar | v. tr.

Cortar os jarretes a....


protetizar | v. tr.

Dotar de prótese (ex.: protetizar um membro amputado)....


talhar | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron.

Cortar, dando uma certa forma....



Dúvidas linguísticas



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).


Ver todas