PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ameba

    ameba | n. f.

    Designação dada a várias espécies de animais unicelulares do grupo dos rizópodes, encontrados em águas salgadas, águas doces e na terra húmida e que se desloca por pseudópodes, de tamanho compreendido entre 30 e 500 mícrones....


    amebíase | n. f.

    Doença causada por amebas ou amibas....


    amebismo | n. m.

    Teorias sobre as amebas....


    amiba | n. f.

    Designação dada a várias espécies de animais unicelulares do grupo dos rizópodes, encontrados em águas salgadas, águas doces e na terra húmida e que se desloca por pseudópodes, de tamanho compreendido entre 30 e 500 mícrones....


    arcela | n. f.

    Género de amebas testáceas....


    amebóide | adj. 2 g.

    Que é semelhante à ameba, em especial nos movimentos e na mudança de forma....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)