PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amanharíeis

Que tem má apresentação ou que não foi bem executado....


culto | adj.

Que se lavrou ou plantou....


amanho | n. m. | n. m. pl.

Acto ou efeito de amanhar....


fabrico | n. m.

Acto ou arte de fabricar....


cultivo | n. m.

Cultura; amanho....


culto | n. m.

Forma pela qual se presta homenagem a uma divindade ou a uma entidade muito respeitada (ex.: culto mariano)....


binagem | n. f.

Operação de juntar a dois ou mais fios o fio do casulo depois de torcido....


binágio | n. m.

Celebração de duas missas pelo mesmo padre e no mesmo dia....


lavoura | n. f.

Amanho e cultivo da terra....


haissúaque | n. m.

Instrumento aguçado de madeira, usado em Timor, em vez de enxada e arado, para revolver e amanhar a terra....


lavrador | adj. n. m.

Que ou aquele que lavra....


inculto | adj.

Que não se plantou ou cultivou....


bombicar | v. intr.

Trabalhar no arranjo ou amanho de alguma coisa....


granjear | v. tr.

Tratar a terra para cultivo (ex.: granjear um terreno)....



Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).

Ver todas