PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alfinetais

almofadinha | n. f. | n. m.

Pregadeira de alfinetes....


espínula | n. f.

Alfinete para vestes episcopais....


fíbula | n. f.

Alfinete ou fivela para prender o vestuário....


alfineteira | n. f.

Almofadinha em que se guardam, pregados, alfinetes ou agulhas....


desmazelo | n. m.

Acto ou efeito de desmazelar ou de se desmazelar....


pontada | n. f.

Dor aguda e de pouca duração....


aperitório | n. m.

Peça que mantém a extremidade das hastes à mesma altura para fazer o bico aos alfinetes....


broche | n. m.

Jóia ou adorno com um alfinete para prender como enfeite na roupa ou para prender um xaile ou lenço....


pincho | n. m.

Cabriola, pulo, salto....


pregadeira | n. f.

Almofadinha em que se pregam alfinetes e agulhas....


fisgada | n. f.

Golpe de fisga....


picada | n. f. | n. f. pl.

Acto de picar....


alfinetar | v. tr. e pron. | v. tr.

Espetar ou picar-se com alfinete (ex.: alfinetar um dedo; alfinetou-se na mão)....


desencartar | v. tr.

Privar (alguém) de ofício ou emprego em que estava encartado....


picotar | v. tr.

Cortar com o picador....


freirinha | n. f. | n. f. pl.

Freira nova....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas