PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alambicar

    refinado | adj.

    Que se refinou; puro; claro; transparente....


    requintado | adj.

    Apurado; fino; alambicado; afectado....


    alquitara | n. f.

    Espécie de alambique sem serpentina....


    borreiro | n. m.

    Lugar onde se juntam borras....


    alambicada | n. f.

    Quantidade de aguardente produzida de uma só vez por um alambique....


    capacete | n. m.

    Armadura defensiva da cabeça....


    capitel | n. m.

    Parte superior de coluna, pilastra, balaústre, etc....


    parra | n. f.

    Folhagem da videira....


    resfriador | adj. | n. m.

    Que resfria, que causa resfriamento....


    serpentina | n. f.

    Candelabro com braços tortuosos para duas ou mais velas....


    bafareira | n. f.

    Parte superior de alguns alambiques....


    destilador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem destila ou faz destilação....


    condensador | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Que condensa....


    cego | adj. n. m. | adj. | n. m.

    Que ou quem está privado do sentido de visão ou tem uma visão muito reduzida....


    alambicar | v. tr.

    Destilar por alambique....


    destilar | v. tr.

    Separar, por meio de alambique, as partes voláteis de uma substância das suas partes fixas, ou separar substâncias que tenham diferentes pontos de ebulição....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me fosse esclarecida uma dúvida: - É correto falar ou escrever a expressão com vistas: ...disponibilizar o sistema com vistas ao monitoramento da dívida... Entendo como correta a expressão com vista, no singular, não compreendo o porquê do plural no com vistas. Como trabalho com auditoria e permanentemente emito relatórios, necessito saber como escrever corretamente, tanto que permaneço com o site Priberam aberto enquanto escrevo, para que possa esclarecer dúvidas gramaticais.


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).