PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

africânder

| adv.

Exprime afirmação, confirmação, concordância, aprovação....


| adv.

Ver ....


aardwolf | n. m.

Mamífero (Proteles cristatus) da família dos hienídeos, de hábitos nocturnos e alimentação à base de insectos, mais pequeno que a hiena....


afrikaans | n. m. | adj. 2 g.

Língua de base neerlandesa que é, juntamente com o inglês, língua oficial da África do Sul....


africanse | n. m. | adj. 2 g.

Língua de base neerlandesa que é, juntamente com o inglês, língua oficial da África do Sul....


apartheid | n. m.

Sistema de segregação sistemática dos negros na África do Sul, imposto pela minoria branca e oficial até 1994....


bóer | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem pertence a ou é descendente dos primeiros colonizadores neerlandeses da África do Sul....


africânder | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. m.

Relativo ao africânder enquanto sistema linguístico....


africâner | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. m.

Relativo ao africânder enquanto sistema linguístico....


fynbos | n. m. 2 núm.

Tipo de vegetação de arbustos de folhas perenes e quase sem árvores, de grande diversidade e com muitos endemismos, característica do sul da África do Sul....


fimbos | n. m. 2 núm.

Tipo de vegetação de arbustos de folhas perenes e quase sem árvores, de grande diversidade e com muitos endemismos, característica do sul da África do Sul (ex.: antílopes adaptados à vegetação de fimbos; ecossistema de fimbos; fimbos das terras baixas; fimbos de montanha)....


oribi | n. m.

Pequeno antílope africano (Ourebia ourebi), de pelagem amarelada ou acastanhada, com ventre e queixo esbranquiçados, orelhas ovaladas, pescoço e membros compridos e esguios, cujos machos possuem chifres curtos, direitos e pontiagudos....


cudo | n. m.

Antílope africano de grande porte (Tragelaphus strepsiceros), de pelagem variável entre o castanho acinzentado e o castanho avermelhado, com riscas verticais brancas nos flancos e pequena mancha branca entre os olhos, chifres longos e espiralados no macho, que se encontra nas savanas da África austral e oriental....


Ave passeriforme (Cryptillas victorini) da família dos macrosfenídeos, endémica do sul da África do Sul....


Ave (Turnix hottentottus) da família dos turnicídeos, endémica do sul da África do Sul....


Ave passeriforme (Spizocorys fringillaris) da família dos alaudídeos....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas