PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    afinidade

    indiferente | adj. 2 g.

    Diz-se dos corpos que não têm afinidade entre si ou tendência para combinar-se com outros....


    lipófilo | adj.

    Que tem afinidade química com as gorduras....


    Que tem afinidade química com as gorduras....


    Que não tem afinidade com os óleos ou que não absorve nem retém os óleos ou as gorduras (ex.: material oleofóbico)....


    Que tem afinidade química com os óleos....


    mineirice | n. f.

    Sentimento de afinidade ou de afecto por Minas Gerais....


    mineirismo | n. m.

    Sentimento de afinidade ou de afecto por Minas Gerais....


    amizade | n. f.

    Relação de entendimento, concordância, afinidade (ex.: amizade luso-angolana)....


    anexionismo | n. m.

    Doutrina política que preconiza a anexação das nações menores a outras maiores com quem têm afinidade....


    irmandade | n. f.

    Parentesco entre irmãos ou irmãs....


    irredentismo | n. m.

    Doutrina seguida em vários países que aspira a abranger regiões de outros Estados com quem tem afinidades de língua, costumes e raça....


    série | n. f.

    Disposição dos seres pela ordem natural das suas afinidades....


    afinidade | n. f.

    Parentesco entre um cônjuge e os parentes do outro....


    contraparente | n. 2 g.

    Parente por afinidade; parente afastado....


    subfamília | n. f.

    Nível de classificação taxonómica intermédio, que corresponde a uma subdivisão de uma família agrupando géneros de maior afinidade....


    afim | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que ou quem tem parentesco por afinidade (ex.: parente afim; os sogros são afins)....


    parentesco | n. m.

    Condição ou vínculo dos que pertencem à mesma família, por descendência de sangue, por casamento ou por adopção (ex.: grau de parentesco; parentesco consanguíneo; parentesco por afinidade)....



    Dúvidas linguísticas


    A frase Tinha de haver mais programas culturais na rádio está correcta a nível de sintaxe e gramaticalmente?


    Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?