PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    abandona-no-lo

    Que não tem amparo ou arrimo, abandonado....


    entregue | adj. 2 g.

    Que se entregou....


    sozinho | adj.

    Absolutamente só....


    abandonante | adj. 2 g.

    Que abandona ou deixa ao abandono....


    Palavras de Horácio alusivas à sua fuga precipitada da batalha de Filipos que podem aplicar-se a todos que desertam diante do inimigo....


    vae soli | loc.

    Palavras que caracterizam a situação deplorável do homem abandonado a si mesmo....


    Alusão de Lucano à fidelidade de Catão a Pompeio vencido por César; cita-se a propósito daqueles que não abandonam uma causa, mesmo depois de ela ter sucumbido....


    Pessoa em proveito da qual se faz uma cessão de bens, ou que adquire o direito do que foi abandonado....


    abandono | n. m.

    Acto ou efeito de abandonar....


    abrigo | n. m.

    Lugar de refúgio contra a intempérie....


    osteoclasto | n. m.

    Instrumento destinado a provocar uma fractura óssea ou osteoclasia, com fim ortopédico, mas cujo uso está hoje quase abandonado....


    repente | n. m.

    Acto espontâneo e irreflectido (ex.: teve um repente colérico e abandonou a reunião)....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber qual das frases é que está correcta: "Desde à 20 minutos que a opção está bloqueada." ou "Desde há 20 minutos que a opção está bloqueada."


    Ver todas