PT
BR
Pesquisar
Definições



parca

A forma parcapode ser [feminino singular de parcoparco] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
parca1parca1
( par·ca

par·ca

)


nome feminino

1. [Mitologia] [Mitologia] Cada uma das três divindades (Cloto, Láquesis e Átropos) que, na mitologia clássica, presidiam à duração da vida e determinavam o destino dos humanos. (Mais usado no plural e geralmente com inicial maiúscula.)

2. [Figurado] [Figurado] Morte. (Geralmente com inicial maiúscula.)

etimologiaOrigem etimológica:latim parca, -ae.

iconeConfrontar: parça.
parca2parca2
( par·ca

par·ca

)


nome feminino

[Vestuário] [Vestuário] Casaco de pele ou de material impermeável, geralmente pelo meio da coxa ou pelo joelho, que protege do frio e da chuva (ex.: parca branca com carapuço).

etimologiaOrigem etimológica:inglês parka.

iconeConfrontar: parça.
parcoparco
( par·co

par·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que vive com parcimónia.

2. Que tem comedimento nas despesas ou no que consome; que evita os excessos. = FRUGAL, SÓBRIO

3. Que é de pouca monta ou em pequena quantidade. = ESCASSO

etimologiaOrigem etimológica:latim parcus, -a, -um, poupado, avarento, avaro, pouco abundante, moderado.

iconeConfrontar: parvo, porco.
parcaparca

Auxiliares de tradução

Traduzir "parca" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).