PT
BR
Pesquisar
Definições



otárias

A forma otáriaspode ser [feminino plural de otáriaotária] ou [feminino plural de otáriootário].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
otáriootário
( o·tá·ri·o

o·tá·ri·o

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. [Informal] [Informal] Que ou o que é ingénuo, fácil de ser enganado. = LORPA, TOLO, TROUXA

2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Que ou o que denota falta de inteligência. = ESTÚPIDO, IDIOTA, PARVO, PATETA

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PASCÁCIO, TOLO, TOTÓ

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

otáriaotária
( o·tá·ri·a

o·tá·ri·a

)


nome feminino

[Zoologia] [Zoologia] Género de mamíferos pinípedes carnívoros do Pacífico e dos mares do Sul. = LEÃO-MARINHO

etimologiaOrigem etimológica:grego otárion, -ou, pequena orelha.

otáriasotárias

Auxiliares de tradução

Traduzir "otárias" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Gostaria de saber qual a combinação linguística mais correcta no seguinte caso: Grandes Centros de Decisão ou Grandes Centros de Decisões.
A locução de base da dúvida colocada é centro de decisão, e é uma locução que já se encontra relativamente cristalizada na língua. Se quisermos pluralizar esta locução, pluralizaremos naturalmente em centros de decisão, pois trata-se de uma locução formada por um substantivo seguido da preposição de e de outro substantivo e nestes casos geralmente só flexiona o primeiro substantivo. Quando se antecede a locução de um adjectivo (grande, no caso), a flexão será idêntica: grande centro de decisão --> grandes centros de decisão. Esta explicação será mais clara se o exemplo for mais prosaico: se tivermos uma locução como casa de banho (ex.: o apartamento tem uma casa de banho) e a quisermos pluralizar, flexionaremos intuitivamente como casas de banho (ex.: o apartamento tem duas casas de banho).

O que foi dito anteriormente não invalida que se possa utilizar a locução centro de decisões, menos usual, mas também possível e sem nenhuma incorrecção. Poder-se-ia igualmente qualificar esta locução com um adjectivo (grande centro de decisões) e pluralizá-la (grandes centros de decisões).