PT
BR
Pesquisar
Definições



nonas

A forma nonaspode ser [feminino plural de nonanona], [feminino plural de nononono] ou [nome feminino plural].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nonasnonas
( no·nas

no·nas

)


nome feminino plural

O nono dia antes dos Idos, no antigo calendário romano, e que correspondia ao dia 5 de cada mês, excepto em Março, Maio, Julho e Outubro em que correspondia ao dia 7.

etimologiaOrigem etimológica:latim nonas [dies].

nono1nono1
|nônu| |nônu|
( no·no

no·no

)


adjectivo numeral e nome masculinoadjetivo numeral e nome masculino

Que ou o que ocupa o último lugar numa série de nove.

etimologiaOrigem etimológica:latim nonus, -a, -um.

vistoPlural: nonos |ô|.
iconPlural: nonos |ô|.
nona1nona1
|nô| |nô|
( no·na

no·na

)


nome feminino

2. [Versificação] [Versificação] Estrofe de nove versos.

3. [Religião] [Religião] Última das horas canónicas.

etimologiaOrigem etimológica:latim nona, feminino de nonus, -a, -um, nono.

nono2nono2
|nônu| |nônu|
( no·no

no·no

)


nome masculino

[Antigo] [Antigo] Frade ou monge.

etimologiaOrigem etimológica:latim nonnus, -i.

vistoPlural: nonos |ô|.
iconPlural: nonos |ô|.
nona2nona2
|nô| |nô|
( no·na

no·na

)


nome feminino

[Botânica] [Botânica] O mesmo que anona.

etimologiaOrigem etimológica:redução de anona.

nona3nona3
|nô| |nô|
( no·na

no·na

)


nome feminino

[Antigo] [Antigo] Monja ou freira.

etimologiaOrigem etimológica:latim nonna, -ae.

nonasnonas

Auxiliares de tradução

Traduzir "nonas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.