PT
BR
Pesquisar
Definições



morena

A forma morenapode ser [feminino singular de morenomoreno] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
morena1morena1
|ê| |ê|
( mo·re·na

mo·re·na

)


nome feminino

1. Mulher trigueira.

2. [Agricultura] [Agricultura] Variedade de maçã.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de moreno.
morena2morena2
|ê| |ê|
( mo·re·na

mo·re·na

)


nome feminino

[Geologia] [Geologia] Material transportado ou depositado por um glaciar. = MOREIA

etimologiaOrigem etimológica: francês moraine.
morenomoreno
|ê| |ê|
( mo·re·no

mo·re·no

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem possui pele de cor acastanhada ou de tonalidade mais escura. = TRIGUEIRO

2. Que ou quem possui cabelo castanho-escuro ou preto.


adjectivoadjetivo

3. Que apresenta um tom de pele bronzeado.


nome masculino

4. Cor de tom acastanhado.

5. [Brasil] [Brasil] Qualquer pessoa do sexo masculino.

etimologiaOrigem etimológica: espanhol moreno.
morenamorena

Auxiliares de tradução

Traduzir "morena" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.