PT
BR
Pesquisar
Definições



mirásseis

A forma mirásseisé [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do conjuntivo de mirarmirar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mirarmirar
( mi·rar

mi·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fitar os olhos em; encarar.

2. Aspirar a.


verbo intransitivo

3. Fazer pontaria.

4. Olhar, estar voltado para.


verbo pronominal

5. Ver-se no espelho, na água.

Auxiliares de tradução

Traduzir "mirásseis" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.