PT
BR
Pesquisar
Definições



mastóidea

A forma mastóideaé [feminino singular de mastóideomastóideo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mastóideomastóideo
( mas·tói·de·o

mas·tói·de·o

)


adjectivoadjetivo

1. Em forma de mama. = MASTÓIDE

2. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se da parte saliente do osso temporal, situada atrás do lóbulo da orelha (ex.: apófise mastóidea). = MASTÓIDE


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício. = ESTERNOCLEIDOMASTÓIDEO

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: MASTOIDEU

etimologiaOrigem etimológica:mastóide + -eo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "mastóidea" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.