PT
BR
Pesquisar
    Definições



    levantar a crista

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cristacrista
    ( cris·ta

    cris·ta

    )


    nome feminino

    1. [Zoologia] [Zoologia] Excrescência carnosa na cabeça do galo, bem como na de outras aves e certos répteis.

    2. [Ornitologia] [Ornitologia] Conjunto de penas levantadas que adorna a cabeça de algumas aves. = PENACHO, POUPA, TOPETE

    3. [Armamento] [Armamento] Adorno superior do elmo.

    4. [Vestuário] [Vestuário] Ornato de rendas ou fitas no alto do toucado.

    5. Ponto mais elevado (ex.: crista da onda). = CIMO, CUME, TOPO

    6. Orgulho, soberba.


    abaixar a crista

    O mesmo que baixar a crista.

    baixar a crista

    Mostrar ou causar resignação ou submissão.

    jogar as cristas

    Brigar.

    levantar a crista

    Mostrar rebeldia, insubmissão ou superioridade.

    na crista da onda

    Em posição de relevo ou de destaque.

    etimologiaOrigem etimológica: latim crista, -ae, cimeira, crista.
    Significado de crista
   Significado de crista

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "levantar a crista" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?