PT
BR
    Definições



    laqueações

    A forma laqueaçõespode ser [derivação feminino plural de laquearlaquear] ou [feminino plural de laqueaçãolaqueação].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    laquear1laquear1
    ( la·que·ar

    la·que·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. [Cirurgia] [Cirurgia] Apertar um vaso sanguíneo para prevenir ou fazer parar uma hemorragia.

    2. [Cirurgia] [Cirurgia] Apertar um canal, cordão ou afim, para o interromper ou para o seccionar.

    etimologiaOrigem: latim laqueo, -are, atar, prender, enlaçar, encerrar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de laquearSignificado de laquear
    laquear2laquear2
    ( la·que·ar

    la·que·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Cobrir com laca.

    2. Pintar com tinta de esmalte.

    3. Pulverizar (cabelo) com laca.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LACAR

    etimologiaOrigem: laca + -ear.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de laquearSignificado de laquear
    laquear3laquear3
    ( la·que·ar

    la·que·ar

    )
    Imagem

    Armação de ornamento que encima um leito.


    nome masculino

    Armação de ornamento que encima um leito.Imagem = CAPELO, DOSSEL, SOBRECÉU

    etimologiaOrigem: latim laquear, -is, tecto com molduras.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de laquearSignificado de laquear
    laqueaçãolaqueação
    ( la·que·a·ção

    la·que·a·ção

    )


    nome feminino

    [Medicina] [Medicina] Acto ou efeito de laquear ou apertar um vaso, um canal ou afim (ex.: laqueação das trompas de Falópio). = LAQUEADURA

    etimologiaOrigem: laquear + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de laqueaçãoSignificado de laqueação

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "laqueações" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.