PT
BR
Pesquisar
Definições



juncos

A forma juncosé [masculino plural de juncojunco].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
juncojunco
( jun·co

jun·co

)
Imagem

BotânicaBotânica

Género de juncáceas, de hastes direitas e flexíveis, que cresce na água e nos sítios húmidos.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Género de juncáceas, de hastes direitas e flexíveis, que cresce na água e nos sítios húmidos.Imagem

2. Chibata, bengala feita de junco.

3. [Náutica] [Náutica] Embarcação à vela, de popa mais alta do que a proa, usada na China e no Japão.

4. [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] Caruma.

5. [Brasil] [Brasil] Lombilho que se acolchoa com junco.

etimologiaOrigem etimológica: latim juncus, -i.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:juncada, juncal.
juncosjuncos

Auxiliares de tradução

Traduzir "juncos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando num texto aparece um discurso directo, iniciado por travessão, de uma pessoa para outra, se a seguir essa mesma pessoa inicia outro discurso directo com uma terceira pessoa, sem nenhum discurso intermédio de ninguém, esse segundo discurso pode ser incluído no primeiro (aproveitando o travessão anterior) ou deve ser iniciada uma nova frase com outro travessão? Exemplo: - João, anda cá. Joana, vai para ali. ou - João, anda cá. - Joana, vai para ali.
O travessão é um sinal de pontuação para introduzir o discurso directo ou para mudar de interlocutor (sobre o uso do travessão, por favor consulte também a resposta travessão/ponto de interrogação combinado com ponto de exclamação).

Nas frases expostas na sua questão, o discurso directo já foi introduzido pelo primeiro travessão e não há mudança de interlocutor (apesar de o interlocutor se dirigir a dois interlocutores diferentes), pelo que não há motivo para a inserção de novo travessão. A pontuação deverá então ser: - João, anda cá. Joana, vai para ali.

Se houver inserção de um outro travessão, será sinal de que houve mudança de fala: [falante 1] - João, anda cá. [falante 2] - Joana, vai para ali.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.