PT
BR
Pesquisar
Definições



intercepto

A forma interceptopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de interceptarintercetarinterceptar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
interceptointercepto ou intercetointercepto
|épt| ou |ét| |épt| ou |ét| |épt|
( in·ter·cep·to in·ter·cep·to ou in·ter·ce·to

in·ter·cep·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que se interceptou. = INTERCEPTADO

2. Posto de permeio.

3. Cortado.

etimologiaOrigem etimológica:latim interceptus, -a, -um, particípio passado de intercipio, -ere, apanhar, tomar na passagem, surpreender.

sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: interceto.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: intercepto.
grafiaGrafia no Brasil:intercepto.
grafiaGrafia em Portugal:interceto.
interceptarintercetarinterceptar
|èt| |èt| |èpt|
( in·ter·cep·tar in·ter·ce·tar

in·ter·cep·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deter ou interromper no seu curso.

2. Não deixar chegar ao seu destino.

3. Cortar.

4. Pôr obstáculos no meio de.

etimologiaOrigem etimológica:latim interceptus, -a, -um, particípio passado de intercipio, -ere, apanhar, tomar na passagem, surpreender + -ar.

iconeConfrontar: intersectar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: intercetar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: interceptar.
grafiaGrafia no Brasil:interceptar.
grafiaGrafia em Portugal:intercetar.
interceptointercepto

Auxiliares de tradução

Traduzir "intercepto" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Agradeço o favor de me explicarem qual a origem do termo "reguila".
O termo reguila, usado como adjectivo (ex: nunca vi menina tão reguila) ou como substantivo (ex.: a turma dos reguilas portou-se muito bem na viagem de estudo), designa um indivíduo de temperamento irrequieto, traquinas ou difícil, aplicando-se especialmente a crianças. A origem do termo não é clara, podendo tratar-se de uma forma variante de reguinga, a qual, por sua vez, pode ser uma derivação regressiva de reguingar, termo também de origem obscura.