PT
BR
Pesquisar
Definições



gomas

A forma gomaspode ser [feminino plural de gomagoma] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de gomargomar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
goma1goma1
|ô| |ô|
( go·ma

go·ma

)
Imagem

PortugalPortugal

Confeito feito com uma massa gelatinosa açucarada. (Equivalentes no português do Brasil: bala de goma, jujuba.)


nome feminino

1. Substância viscosa que escorre de certas árvores.

2. Solução de amido para engomar.

3. Cola feita de amido.

4. [Enologia] [Enologia] Substância empregada na colagem do vinho.

5. [Medicina] [Medicina] Tumor de origem sifilítica.

6. [Portugal] [Portugal] Confeito feito com uma massa gelatinosa açucarada. (Equivalentes no português do Brasil: bala de goma, jujuba.)Imagem

7. [Regionalismo] [Regionalismo] Feixe de sarmentos secos que ficaram da poda.

8. [Brasil] [Brasil] Fécula alimentícia que se extrai da raiz da mandioca. = TAPIOCA


goma de mascar

[Brasil] [Brasil] Pequena guloseima mastigável, que não é para engolir, aromatizada, de consistência pegajosa e elástica, feita geralmente de chicle.Imagem = PASTILHA ELÁSTICA

goma xantana

Substância gomosa, produzida por fermentação da glicose com a bactéria Xanthomonas campestris, usada na indústria alimentar e farmacêutica, sobretudo como espessante. = XANTANA

goma2goma2
|ô| |ô|
( go·ma

go·ma

)


nome feminino

[Angola] [Angola] [Música] [Música] Tambor comprido.

etimologiaOrigem etimológica:quimbundo ngoma, tambor, bombo, som produzido pelo toque do tambor, rufo, sinal de alarme.
gomargomar
( go·mar

go·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Deitar gomos.


verbo transitivo

2. Engomar.

etimologiaOrigem etimológica:goma + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "gomas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).