PT
BR
Pesquisar
Definições



fintares

A forma fintarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de fintarfintar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de fintarfintar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fintar1fintar1
( fin·tar

fin·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

1. Lançar finta sobre. = COLECTAR


verbo pronominal

2. Contribuir com uma quota ou com uma parte numa despesa. = QUOTIZAR-SE, SUBSCREVER

etimologiaOrigem etimológica: finta, contribuição + -ar.
fintar2fintar2
( fin·tar

fin·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

1. [Esgrima] [Esgrima] Fazer um golpe simulado que obriga o adversário a parar de um lado, enquanto se ataca o outro; executar uma finta a.

2. Ultrapassar ou evitar algo ou alguém. = DRIBLAR

3. Agir para enganar. = LOGRAR, LUDIBRIAR


verbo transitivo e intransitivo

4. [Desporto] [Esporte] Conduzir a bola, esquivando-se ao adversário (ex.: fintou dois adversários e marcou golo; ela finta muito bem).


verbo pronominal

5. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Ter confiança em (ex.: não me finto nele). = ACREDITAR, CONFIAR, FIAR

etimologiaOrigem etimológica: finta, movimento para enganar + -ar.
fintar3fintar3
( fin·tar

fin·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

1. Provocar a fermentação de.


verbo intransitivo

2. Tornar-se lêvedo.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FERMENTAR, LEVEDAR

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
fintaresfintares

Auxiliares de tradução

Traduzir "fintares" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.