PT
BR
Pesquisar
Definições



estacarias

A forma estacariaspode ser [feminino plural de estacariaestacaria] ou [segunda pessoa singular do condicional de estacarestacar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estacarestacar
( es·ta·car

es·ta·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Segurar com estacas. = ESCORAR, ESTACOAR, ESTAQUEAR

2. Pôr estacaria em.


verbo transitivo e intransitivo

3. Deixar ou ficar imóvel (ex.: estacar o veículo; o cavalo estacou). = PARAR

etimologiaOrigem etimológica:estaca + -ar.
estacariaestacaria
( es·ta·ca·ri·a

es·ta·ca·ri·a

)
Imagem

Estrutura feita de estacas que sustenta uma construção.


nome feminino

1. Grande quantidade de estacas. = ESTACADA

2. Estrutura feita de estacas que sustenta uma construção.Imagem

3. Represa ou dique feito de estacas. = ESTACADA, PALIÇADA

4. [Portugal] [Portugal] [Agricultura] [Agricultura] Método de reprodução de plantas através do enraizamento de caules, ramos ou folhas. = ESTAQUIA

etimologiaOrigem etimológica:estaca + -aria.
estacariasestacarias

Auxiliares de tradução

Traduzir "estacarias" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria que me esclarecessem acerca da leitura da palavra austero. Na 2ª sílaba dever-se-á ler como uma vogal aberta ou fechada? Ainda que a palavra em questão não contenha qualquer acento, qual a forma de leitura: áustero ou austéro?
O adjectivo austero é uma palavra grave, isto é, tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (austero) e a pronúncia da vogal desta sílaba deverá ser e aberto (idêntico ao e da palavra ). Se esta palavra fosse esdrúxula, isto é, acentuada na antepenúltima sílaba, teria de apresentar acento gráfico (*áustero; o asterisco indica incorrecção ortográfica), como todas as palavras esdrúxulas do português (ex.: antídoto, cálice, cómico, técnico, telúrico).



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.