PT
BR
Pesquisar
Definições



escaramuceio

A forma escaramuceiopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de escaramucearescaramucear] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escaramuceioescaramuceio
( es·ca·ra·mu·cei·o

es·ca·ra·mu·cei·o

)


nome masculino

1. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Movimento das rédeas que obriga o cavalo a mudar de marcha.

2. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Luta simulada em alguns jogos.

3. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Gesto através do qual se dá a entender a intenção de fazer algo.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESCARAMUÇA, ESCARAMUCEADA

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de escaramuceio.
escaramucearescaramucear
( es·ca·ra·mu·ce·ar

es·ca·ra·mu·ce·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

O mesmo que escaramuçar.

etimologiaOrigem etimológica:escaramuça + -ear.


Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.