PT
BR
    Definições



    decidível

    A forma decidívelpode ser [derivação masculino e feminino singular de decidirdecidir] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    decidíveldecidível
    ( de·ci·dí·vel

    de·ci·dí·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que se pode decidir; em relação ao qual se pode tomar uma decisão (ex.: questão decidível).

    etimologiaOrigem: decidir + -ível.
    vistoPlural: decidíveis.
    iconPlural: decidíveis.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decidívelSignificado de decidível
    decidirdecidir
    ( de·ci·dir

    de·ci·dir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Determinar, resolver.

    2. Ser causa imediata.

    3. Concluir, fechar, ultimar (contratos, negócios, etc.).

    4. Emitir opinião ou voto; sentenciar.

    5. Dispor.


    verbo pronominal

    6. Resolver-se.

    7. Tomar a sua decisão.

    8. Optar, dar a preferência.

    etimologiaOrigem: latim decido, -ere, separar, cortar, decidir, resolver, pôr termo.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: dissidir.
    Significado de decidirSignificado de decidir

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "decidível" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Das seguintes, que forma está correcta? a) Noventa por cento dos professores manifestaram-se. b) Noventa por cento dos professores manifestou-se.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.