PT
BR
Pesquisar
Definições



corças

A forma corçaspode ser [feminino plural de corçacorça] ou [feminino plural de corçocorço].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
corçocorço
|cô| |cô|
( cor·ço

cor·ço

)


nome masculino

1. Filho ou macho da corça.

2. [Zoologia] [Zoologia] Mamífero ungulado (Capreolus capreolus) da família dos cervídeos, de armação pequena e pontiaguda presente só nos machos, pelagem acastanhada ou avermelhada e cauda muito curta. = CABRITO-MONTÊS, CORÇA

vistoPlural: corços |ô|.
etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
iconPlural: corços |ô|.
Confrontar: corso.
corçacorça
|ô| |ô|
( cor·ça

cor·ça

)


nome feminino

1. [Zoologia] [Zoologia] Mamífero ungulado (Capreolus capreolus) da família dos cervídeos, de armação pequena e pontiaguda presente só nos machos, pelagem acastanhada ou avermelhada e cauda muito curta. = CABRITO-MONTÊS, CORÇO

2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Zorra grosseira, rudimentar, para transporte de cantaria.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
Confrontar: corsa.

Auxiliares de tradução

Traduzir "corças" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.