PT
BR
    Definições



    contextualizar-me

    A forma contextualizar-mepode ser [infinitivo de contextualizarcontextualizar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de contextualizarcontextualizar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de contextualizarcontextualizar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de contextualizarcontextualizar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de contextualizarcontextualizar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    contextualizarcontextualizar
    |eis| |eis|
    ( con·tex·tu·a·li·zar

    con·tex·tu·a·li·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Inserir ou integrar num contexto.

    2. Estabelecer ou apresentar o contexto de.

    3. Interpretar ou analisar tendo em conta o contexto em que está inserido.

    sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESCONTEXTUALIZAR

    etimologiaOrigem: contextual + -izar.
    Significado de contextualizarSignificado de contextualizar

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.