PT
BR
Pesquisar
Definições



começas

A forma começaspode ser [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de comedircomedir] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de começarcomeçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
comedircomedir
( co·me·dir

co·me·dir

)
Conjugação:defectiva.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Regular convenientemente.

2. Moderar.


verbo pronominal

3. Tornar-se comedido.

etimologiaOrigem etimológica:latim *commetio, -ire, por commetior, -iri, medir, confrontar.
começarcomeçar
( co·me·çar

co·me·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar começo a.

2. Principiar.

3. Encetar.


verbo intransitivo

4. Ter começo.

5. Anunciar-se, fazer prever o que há-de ser.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *cominitiare, do latim cum, com + latim initio, -are, iniciar em, instruir, começar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "começas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.