PT
BR
    Definições



    comboio-a

    A forma comboio-aé [masculino singular de comboiocomboio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    comboiocomboio
    |ói| |ói|
    ( com·boi·o

    com·boi·o

    )
    Imagem

    Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)


    nome masculino

    1. Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)Imagem

    2. Conjunto de viaturas de transporte de mercadorias ou de pessoas que seguem, geralmente em fila, para o mesmo destino.

    3. Grupo de pessoas ou de animais que, com o mesmo destino, seguem juntos.

    4. [Militar] [Militar] Conjunto de veículos que transportam material bélico e mantimentos para uma força militar.

    5. [Militar] [Militar] Conjunto de feridos ou prisioneiros escoltada por tropa.

    6. [Marinha] [Marinha] Conjunto de navios que seguem juntos para o mesmo destino, geralmente sob escolta.

    7. [Marinha] [Marinha] Navio que protege um comboio marítimo.

    8. [Brasil] [Brasil] Grupo de carregadores ou de animais que transportam carga.


    comboio misto

    [Termo ferroviário] [Termo ferroviário]  Comboio que transporta passageiros e mercadorias.

    vistoPlural: comboios |ói|.
    iconPlural: comboios |ói|.
    Significado de comboioSignificado de comboio

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "comboio-a" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.