Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

chia

chiachia | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de chiarchiar
2ª pess. sing. imp. de chiarchiar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

chi·a chi·a


(espanhol mexicano chía, do nauatle chiah, oleoso)
nome feminino

1. [Botânica]   [Botânica]  Planta (Salvia hispanica), da família das labiadas, nativa do México e da Guatemala, cultivada pelas suas sementes comestíveis.

2. [Botânica]   [Botânica]  Planta (Salvia columbariae), da família das labiadas, nativa da América do Norte, cujas sementes são usadas na alimentação.

3. [Botânica]   [Botânica]  Semente de qualquer uma dessas espécies de plantas.


chi·ar chi·ar

- ConjugarConjugar

verbo intransitivo

1. Produzir som agudo e continuado.

2. Dar chios.

3. Ranger.

4. [Informal]   [Informal]  Queixar-se.

5. Falar.

6. Replicar.

7. Arder de cólera, abespinhar-se.

nome masculino

8. O chiar do carro.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "chia" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Recipes Quick Thai Tofu Fried Rice Restaurant Style Video Recipe Vegan Fried Rice Choosing Chia Vegetable Tofu Fried Rice Recipe Eatingwell Tofu Fried Rice 豆腐炒饭 Omnivore S Cookbook 12...

Em Luiz Martins

Otto chia Tribuna da Bahia Bahia registra 652 novos casos de Covid e 9 mortes pela...

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Desta vez, as tangerinas vieram complementar uns pudins de chia fresquinhos, que ainda sabem bem neste Outono que ainda está bem quente..

Em As minhas Receitas

...150g de sementes de linhaça 50g de nibs de cacau 25g de sementes de chia 25g de cornflakes 100g de flocos de Aveia Preparação: Coloque as tâmaras num tachinho...

Em As minhas Receitas

na moda as sementes de chia , que são o elemento que se conhece atualmente com o teor mais elevado...

Em Fonte do Lavra
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.
A pronúncia das palavras em português não obedece, em geral, a critérios de correcção, pois não se trata de uma pronúncia correcta ou incorrecta, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto ou o sociolecto do falante. Algumas obras lexicográficas contêm transcrições ou indicações de pronúncia (ou de ortoépia), que mais não são do que referências, e que, como tal, não podem ser tomadas como normativas ou vinculativas.

No caso da palavra bolor, parecem ser consideradas correctas as pronúncias do segundo o como [o] (o símbolo entre parênteses representa no alfabeto fonético internacional o som ô de ardor ou Timor) ou como [ɔ] (o símbolo entre parênteses representa no alfabeto fonético internacional o som ó de pior ou pó), ainda que a pronúncia com o som ô seja estatisticamente mais frequente. Assim, por um lado, o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra, Coimbra Editora, 1966) e o Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004) indicam as duas fonéticas, enquanto o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro MACHADO (Lisboa, Âncora, 2001), o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Verbo, 2001) e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Lisboa, Círculo de Leitores, 2002) assinalam apenas a pronúncia ô.

Pelo que foi acima apontado, a dúvida colocada diz respeito à qualidade da vogal fonética que corresponde à ortografia, e não a uma acentuação diferente (em ambas as pronúncias, trata-se da mesma sílaba acentuada, bolor). Uma vogal ortográfica (, por exemplo) pode, no português europeu, corresponder a diversas vogais fonéticas (ex.: [u], em bolor), [o] ou [ɔ], em bolor). Esta qualidade da vogal é geralmente fixa em cada palavra (normalmente, o mesmo falante não oscila entre [o] ou [ɔ], em bolor), mas pode alterar-se quando, numa palavra derivada, a sílaba dessa vogal passa de tónica a átona (ex.: bolor [o] ou [ɔ] > bolorento [u]).




O que quer dizer metrossexual?
O termo metrossexual (neologismo formado a partir de metropolitano + heterossexual) foi, ao que consta, usado pela primeira vez em 1994 pelo escritor britânico Mark Simpson, para designar um homem heterossexual, entre os 25 e os 45 anos, que vive nas grandes cidades (metrópoles), dotado de um acentuado sentido estético que se reflecte no seu aspecto físico e no seu estilo de vida, com tempo e dinheiro para gastar em roupas de marca, produtos de beleza e até cirurgia estética. O futebolista David Beckham é apontado como o metrossexual por excelência.
pub

Palavra do dia

ni·ví·co·la ni·ví·co·la


(latim nix, nivis, neve + -cola)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

Que vive em região em que há neve (ex.: espécies nivícolas).

Confrontar: vinícola.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/chia [consultado em 19-01-2022]