PT
BR
Pesquisar
Definições



chanfradas

A forma chanfradaspode ser [feminino plural de chanfradochanfrado] ou [feminino plural particípio passado de chanfrarchanfrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chanfrarchanfrar
( chan·frar

chan·frar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer chanfros em.

2. Cortar as arestas de.

3. Recortar em forma de meia-lua.

etimologiaOrigem etimológica:talvez de chanfro + -ar.
chanfradochanfrado
( chan·fra·do

chan·fra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se chanfrou ou que apresenta chanfradura (ex.: aresta chanfrada).

2. Que apresenta estrias ou entalhes (ex.: balcão com bordas chanfradas).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Que ou quem tem pouco ou nenhum juízo; que ou quem perdeu a razão (ex.: aquela gente é completamente chanfrada; disse que ele era um chanfrado). = MALUCO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de chanfrar.
chanfradaschanfradas

Auxiliares de tradução

Traduzir "chanfradas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.