PT
BR
Pesquisar
Definições



chacina

A forma chacinapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de chacinarchacinar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de chacinarchacinar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chacinachacina
( cha·ci·na

cha·ci·na

)


nome feminino

1. Matança e esquartejamento de gado.

2. Carne de porco para curar ou salgar, ou já curada ou salgada.

3. [Figurado] [Figurado] Grande número de mortes violentas. = CARNIFICINA, EXTERMÍNIO, MATANÇA, MASSACRE, MORTICÍNIO

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.
chacinarchacinar
( cha·ci·nar

cha·ci·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Preparar (carnes) ao fumo, ao sol ou salgando-as.

2. Fazer em postas. = ESQUARTEJAR

3. [Figurado] [Figurado] Provocar uma grande matança ou assassínio com violência. = ASSASSINAR, MASSACRAR, MATAR

etimologiaOrigem etimológica:chacina + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "chacina" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida. A utilização do prefixo met- associado à palavra hemoglobina deve escrever-se: - methemoglobina - metemoglobina - metahemoglobina - outra sugestão?
A grafia correcta é metemoglobina (a par de metaemoglobina e meta-hemoglobina), como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Sobre a grafia de palavras com este prefixo, por favor consulte a resposta meta-.




Estamos encaminhando em anexo as notas fiscais de nºs 6358 e 6359, referente ao faturamento do mês de Março/2005. A palavra referente deve estar no plural ou podemos deixá-la no singular?
Na frase apresentada, o adjectivo referente deverá concordar em número com o grupo nominal que está a qualificar (as notas fiscais n.ºs 6358 e 6359), pelo que deverá estar no plural.