PT
BR
    Definições



    caminhos

    A forma caminhosé [masculino plural de caminhocaminho].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    caminhocaminho
    ( ca·mi·nho

    ca·mi·nho

    )
    Imagem

    caminho de ronda

    Espaço estreito que serve de passagem ao longo do alto das muralhas de uma fortificação para serviço das ameias.


    nome masculino

    1. Nome genérico de todas as faixas de terreno que conduzem de um a outro lugar.

    2. Estrada, atalho, vereda.

    3. Espaço que se percorre.

    4. Direcção.

    5. Meio, via.

    6. Destino.

    7. [Náutica] [Náutica] Rumo.


    arrepiar caminho

    Voltar para trás. = RETROCEDER

    caminho coberto

    [Fortificação] [Fortificação]  Espaço para passagem ao longo da contra-escarpa, no exterior do fosso de uma fortificação.

    caminho coimbrão

    Ramerrão, rotina.

    caminho de cabras

    Caminho estreito, íngreme e acidentado.

    caminho de pé posto

    Caminho que resulta da passagem repetida de pessoas. = ATALHO, CARREIRO

    caminho de ronda

    [Fortificação] [Fortificação]  Espaço estreito que serve de passagem ao longo do alto das muralhas de uma fortificação para serviço das ameias.Imagem = ADARVE

    cortar caminho

    Encurtar o percurso, encontrando um caminho mais curto. = ATALHAR

    de caminho

    De seguida. = IMEDIATAMENTE, LOGO

    De passagem.

    Na mesma ocasião; ao mesmo tempo. = SIMULTANEAMENTE

    ser meio caminho andado

    [Informal] [Informal] Estar realizada boa parte do esforço ou do trabalho que é preciso fazer para concretizar algo.

    etimologiaOrigem:latim vulgar *camminus, de origem celta.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de caminho

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "caminhos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A palavra elétrons leva acento?


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?