PT
BR
Pesquisar
Definições



bêbedas

A forma bêbedasé [feminino plural de bêbedobêbedo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bêbedobêbedo
( bê·be·do

bê·be·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem ingeriu bebida alcoólica em excesso; que ou quem está embriagado.

2. Que ou quem tem por hábito ingerir grande quantidade de bebidas alcoólicas. = ALCOÓLICO, ALCOÓLATRA, BEBERRÃO


adjectivoadjetivo

3. Que sente estonteamento (ex.: bêbedo de sono). = ATURDIDO, TONTO, ZONZO

4. [Figurado] [Figurado] Que sente forte emoção ou perturbação (ex.: bêbedo de felicidade).


nome masculino

5. [Depreciativo] [Depreciativo] Pessoa desprezível. = BILTRE, PATIFE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BÊBADO

etimologiaOrigem etimológica:latim bibutus, -a, -um, particípio passado de bibo, -ere, beber.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:beberronia.
bêbedasbêbedas

Auxiliares de tradução

Traduzir "bêbedas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.