Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

boémio

boémioboêmio | adj. | n. m. | adj. n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bo·é·mi·o bo·ê·mi·o


(Boémia, topónimo)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo à Boémia, região da Europa Central que corresponde actualmente ao território aproximado de uma parte da República Checa.

nome masculino

2. Natural da Boémia.

3. [Linguística]   [Lingüística]   [Linguística]  O dialecto da Boémia.

4. Cigano.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

5. Que ou quem vive a pensar na diversão, sem grandes preocupações ou regras. = ESTROINA, VALDEVINOS


SinónimoSinônimo Geral: BOÉMICO


• Grafia no Brasil: boêmio.

• Grafia no Brasil: boêmio.

• Grafia em Portugal: boémio.

• Grafia em Portugal: boémio.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "boémio" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Hitler e Hindenburg pessoalmente detestavam-se, ele referia-se a Hitler como um " cabo boémio "..

Em Geopedrados

Sendo ele mesmo um boémio , faleceu precocemente

Em Geopedrados

Salgueirense boêmio por muitos

Em Geopedrados

...abril de 1821 - Paris, 31 de agosto de 1867 ) foi um poeta boémio , dandy , flâneur e teórico da arte francesa ..

Em Geopedrados

underground boémio de Paris e com a vida dividida entre grupos Bikers, o Nouveau Cirque e...

Em www.clubedoslivros.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como dizer correctamente: ...a área que mais lhe fascina ou ... a área que mais a fascina?
O verbo fascinar é tradicionalmente registado nos dicionários como transitivo directo, isto é, como um verbo que selecciona um complemento nominal obrigatório que não é introduzido por uma preposição (ex.: esta área fascinou o aluno), não sendo consideradas aceitáveis construções com um complemento indirecto, isto é, um complemento nominal obrigatório introduzido por uma preposição (ex.: *esta área fascinou ao aluno; o asterisco indica agramaticalidade). Quando há pronominalização dos complementos de terceira pessoa, o complemento directo corresponde aos pronomes pessoais o, a os, as e o complemento indirecto aos pronomes pessoais lhe, lhes. Assim, relativamente aos exemplos acima referidos, a pronominalização do complemento directo da frase esta área fascinou o aluno deve ser feita com o pronome o (esta área fascinou-o), pois trata-se de um complemento directo, e não com o pronome lhe (*esta área fascinou-lhe).

Em relação às frases apontadas na dúvida colocada, o caso é o mesmo. Deverá ser usada a construção a área que mais a fascina (equivalente a a área que mais fascina alguém) e não a construção *a área que mais lhe fascina (equivalente a *a área que mais fascina a alguém).




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.

pub

Palavra do dia

o·ven·çal o·ven·çal


(ovença + -al)
nome masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Pessoa encarregada de uma despensa. = DESPENSEIRO, ECÓNOMO

2. [Antigo]   [Antigo]  Cobrador de rendas.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/bo%C3%A9mio [consultado em 19-10-2021]