PT
BR
Pesquisar
Definições



tuna

A forma tunapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de tunartunar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de tunartunar], [nome de dois géneros] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tuna1tuna1
( tu·na

tu·na

)


nome feminino

1. [Informal] [Informal] Vida de ociosidade. = BOÉMIA, VADIAGEM, VAGABUNDAGEM

2. Grupo de estudantes que executam concertos musicais (ex.: tuna académica). = ESTUDANTINA


nome de dois géneros

3. [Informal] [Informal] Pessoa que leva uma vida ociosa. = BOÉMIO, TUNANTE, VADIO, VAGABUNDO


andar à tuna

[Informal] [Informal] Levar vida de ociosidade; não trabalhar. = VADIAR

etimologiaOrigem etimológica: francês antigo tune.
tuna2tuna2
( tu·na

tu·na

)


nome feminino

[Botânica] [Botânica] Designação comum a várias plantas da família das cactáceas.

etimologiaOrigem etimológica: espanhol tuna.
tunar1tunar1
( tu·nar

tu·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Levar vida de ócio; andar à tuna. = TUNANTEAR

etimologiaOrigem etimológica: tuna + -ar.
tunar2tunar2
( tu·nar

tu·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Informal] [Informal] Modificar o aspecto, a configuração ou a potência de um veículo ou de um equipamento, geralmente para o diferenciar dos restantes (ex.: tunar um carro).

etimologiaOrigem etimológica: inglês tun[ing], de [to] tune, afinar, ajustar + -ar.
tuna tuna

Anagramas



Dúvidas linguísticas


A palavra catequizando, aquele que aprende catequese, existe?


Gostaria de saber qual é a diferença entre haver e ter, quando estes verbos são utilizados como auxiliares: eu tinha dito/eu havia dito, ele tinha feito/ele havia feito. Também gostaria de saber se há diferença entre o português luso do português do Brasil.