PT
BR
    Definições



    baptizo-te

    A forma baptizo-tepode ser [masculino singular de baptizobatizobatizo] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de baptizarbatizarbatizar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    baptizarbatizarbatizar
    |bàt| |bàt| |bàt|
    ( bap·ti·zar ba·ti·zar

    ba·ti·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. [Religião] [Religião] Administrar o sacramento do baptismo a.

    2. Pôr nome a. = NOMEAR

    3. Pôr apodo ou alcunha a. = ALCUNHAR

    4. [Figurado] [Figurado] Adulterar o vinho ou o leite com água.

    etimologiaOrigem: latim eclesiástico baptizo, -are, do grego baptízô, -ein,mergulhar, submergir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de batizarSignificado de batizar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: batizar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: baptizar.
    grafiaGrafia no Brasil:batizar.
    grafiaGrafia em Portugal:baptizar.
    baptizobatizobatizo
    |bàt| |bàt| |bàt|
    ( bap·ti·zo ba·ti·zo

    ba·ti·zo

    )


    nome masculino

    [Popular] [Popular] Baptizado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de batizoSignificado de batizo
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: batizo.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: baptizo.
    grafiaGrafia no Brasil:batizo.
    grafiaGrafia em Portugal:baptizo.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "baptizo-te" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?