PT
BR
Pesquisar
    Definições



    bananinhas

    A forma bananinhasé [derivação feminino plural de bananabanana].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    bananabanana
    ( ba·na·na

    ba·na·na

    )
    Imagem

    BotânicaBotânica

    Fruto da bananeira, geralmente amarelo e oblongo, de casca espessa, polpa mole e doce.


    nome feminino

    1. [Botânica] [Botânica] Fruto da bananeira, geralmente amarelo e oblongo, de casca espessa, polpa mole e doce.Imagem

    2. [Botânica] [Botânica] Designação de várias plantas monocotiledóneas do género Musa, da família das musáceas, originárias dos países tropicais, cujo fruto é a banana.Imagem = BANANEIRA

    3. Insuflável cuja forma se assemelha ao fruto da banadeira, usado em actividades náuticas recreativas.

    4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Órgão sexual masculino. = PÉNIS

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Gesto obsceno realizado com os dois braços, cruzando-se um sobre o outro, mantendo-se um deles na vertical, e que serve para ofender alguém.Imagem = MANGUITO


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    6. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Diz-se de ou indivíduo sem energia, sem iniciativa. = MOLENGA

    7. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Diz-se de ou indivíduo que tem medo de alguma coisa. = COBARDE, MEDRICAS

    etimologiaOrigem etimológica: origem africana.
    Significado de banana
   Significado de banana
    Colectivo:Coletivo:Coletivo:bananal, bananeiral.


    Dúvidas linguísticas


    O termo pisoteio é geralmente utilizado em textos relacionados com a apascentação de gado, mas também em textos que estão relacionados com o efeito de caminhar repetidamente sobre uma determinada área. Não encontro esta palavra em qualquer dicionário e gostaria de saber a vossa opinião sobre a existência desta palavra na Língua Portuguesa.


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?