PT
BR
    Definições



    açafroa

    A forma açafroapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de açafroaraçafroar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de açafroaraçafroar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    açafroaaçafroa
    |ô| |ô|
    ( a·ça·fro·a

    a·ça·fro·a

    )


    nome feminino

    [Botânica] [Botânica] Planta (Carthamus tinctorius) da família das asteráceas, com usos semelhantes aos do açafrão. = AÇAFRÃO-BASTARDO, AÇAFROL, CÁRTAMO-DOS-TINTUREIROS

    etimologiaOrigem: alteração de açafrão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de açafroaSignificado de açafroa
    açafroaraçafroar
    ( a·ça·fro·ar

    a·ça·fro·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Temperar com açafrão.

    2. Dar a cor de açafrão a.

    etimologiaOrigem: açafrão + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de açafroarSignificado de açafroar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "açafroa" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho alguma dificuldade em confirmar qual a forma correcta da(s) palavra(s) cofinanciar (cofinanciamento) ou co-financiar (co-financiamento).