Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

auto-oscilação

auto-oscilaçãoauto-oscilação | n.
derivação fem. sing. de oscilaroscilar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

auto-oscilação auto-oscilação


nome

(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)

os·ci·lar os·ci·lar

- ConjugarConjugar

verbo intransitivo

1. Ter oscilações; tremer.

2. [Figurado]   [Figurado]  Vacilar; hesitar.


os·ci·la·ção os·ci·la·ção


nome feminino

1. Acto ou efeito de oscilar.

2. Movimento semelhante ao do pêndulo.

3. [Figurado]   [Figurado]  Alternativa, variante.

4. Perplexidade.

pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

da marca GR-S e uma tela de TFT de 4,2 polegadas com gráficos da Toyota Gazoo Racing, tela sensível ao toque de 8 polegadas com espelhamento para Android Auto e Apple CarPlay, conexão USB, navegador por satélite (GPS), TV Digital e função Bluetooth. O sistema de áudio é o JBL com dez alto-falantes e

Em Caderno B

bancos têm uma nova combinação de cores, dominados por estofamentos perfurados em bege. O volante “soft touch” é revestido de couro natural, com ajuste de altura e profundidade. O SUV tem sistema de conectividade com tela sensível ao toque de 8 polegadas, com espelhamento para Android Auto e Apple

Em Caderno B

, na religião há certezas. Nos partidos políticos, os mais rígidos têm uma ideologia feroz. Nos partidos menos rígidos há mais divergência, maior oscilação . Na saúde mental não se procura nem poder, nem a verdade, mas, fundamentalmente, a complementaridade e a criação. O que me interessa é conviver com

Em anabelamotaribeiro.pt

que somos. Um relato sobre auto -repressão, desejo, corpo e prisões mentais criado a partir do universo surreal de Federico García Lorca na sua obra El Público, na tentativa pessoal de homenagear a uma das figuras literárias mais importantes do século passado. Solo 2 Intérprete Criador(a): Edilberth

Em Casa das Artes

sua cidadezinha para investigar o assassinato de duas meninas, acabando por encontrar a energia muito viva dos seus próprios fantasmas familiares, constitui um exemplo modelar de narrativa em permanente oscilação entre a intensidade do visível e a perturbação do invisível. Mais um sinal, enfim, do

Em sound + vision
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o diminutivo da palavra foto? Esse diminutivo é masculino ou feminino?
A adjunção de sufixos diminutivos não altera as propriedades morfossintácticas do derivante, que são herdadas pelo derivado. Assim, por exemplo, os sufixos -inho e -zinho alteram apenas a informação semântica (o juízo de valor que se faz sobre a forma de base a que se juntam), mantendo a mesma categoria sintáctica e o mesmo género do derivante: quando se associam a um adjectivo geram um adjectivo (moderno/a - moderninho/a - modernozinho/a), quando se associam a um nome geram um nome (papel - papelinho - papelzinho) e quando se associam a um advérbio geram um advérbio (devagar - devagarinho - devagarzinho).

Tradicionalmente, os sufixos -inho e -zinho são considerados o mesmo, sendo a consoante -z- encarada como um elemento de ligação, pelo que a forma -zinho é tida como uma variante de -inho. No entanto, o seu emprego é distinto, já que se associam a diferentes formas de base, o que faz deles mais do que meras variantes. O sufixo -inho associa-se a radicais, mantendo sempre a vogal da forma de base no caso de palavras de tema em -a ou -o (ex.: um livro - um livrinho; uma caneta - uma canetinha; um pijama - um pijaminha; uma tribo - uma tribinho) e, no caso de palavras de tema em -e ou de tema nulo, substituindo a vogal da forma de base por -a e por -o, consoante os valores de feminino e masculino, respectivamente, da palavra de base (ex.: um sabonete - um sabonetinho; uma semente - uma sementinha; um anel - um anelinho; uma espiral - uma espiralinha). O sufixo -zinho associa-se a palavras (e não a radicais), mantendo a vogal temática de acordo com o género da palavra de base (ex.: um livro - um livrozinho; uma caneta - uma canetazinha; um pijama - um pijamazinho; uma tribo - uma tribozinha; um sabonete - um sabonetezinho; uma semente - uma sementezinha; um anel - um anelzinho; uma espiral - uma espiralzinha). O mesmo é válido para os sufixos -ito e -zito.

Posto isto, o substantivo feminino foto (redução de fotografia) pode apresentar vários diminutivos, consoante os sufixos usados, sendo todos femininos: uma foto - uma fotinho, uma fotozinha, uma fotito, uma fotozita. Não há muitos substantivos femininos terminados em -o (para além de foto e tribo, a lista inclui expo (redução de exposição), imago, libido, moto, virago e pouco mais) e o seu uso no grau diminutivo não é dos mais frequentes, o que justifica as hesitações e, por vezes, as incorrecções de alguns falantes.




No vosso sítio da Internet, no dicionário on-line aparece o "S.M." em todas as pesquisas. Mas que quer dizer o S.M.? Segundo o vosso dicionário é uma abreviatura! Mas que quê? De “Sua Majestade” não me parece!
A abreviatura s. m. é redução de substantivo masculino e corresponde à classificação morfológica da palavra pesquisada (a par de muitas como s. f., substantivo feminino, ou adj., adjectivo, por exemplo).

Quando o utilizador faz uma pesquisa (por exemplo, https://dicionario.priberam.org/endémico), surge como resultado um conjunto de palavras, a respectiva classificação abreviada e o início da definição. Quando o utilizador consulta o significado de uma palavra (por exemplo, https://dicionario.priberam.org/endémico), se passar com o cursor do rato por cima de qualquer a abreviatura, aparece a sua extensão, para facilitar a consulta.

Poderá ainda consultar as abreviaturas utilizadas no dicionário na secção Abreviaturas, a que pode aceder clicando no quarto separador na barra cinzenta clara ao alto da página (a seguir a Página Principal | Sobre o dicionário | Como consultar).

pub

Palavra do dia

per·ca·li·na per·ca·li·na


(francês percaline)
nome feminino

Tecido de algodão, leve e lustroso, empregado sobretudo em forros e em encadernações de livros.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/auto-oscila%C3%A7%C3%A3o [consultado em 20-01-2022]