PT
BR
    Definições



    arquivo

    A forma arquivopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de arquivararquivar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    arquivoarquivo
    ( ar·qui·vo

    ar·qui·vo

    )


    nome masculino

    1. Lugar ou edifício onde se guardam documentos.

    2. Conjunto de documentos conservados e geralmente organizados.

    3. Secretaria, cartório.

    4. [Mobiliário] [Mobiliário] Móvel, geralmente com gavetas ou compartimentos, destinado a guardar ou arquivar documentos. = ARQUIVADOR

    5. [Figurado] [Figurado] Pessoa de grande memória.

    6. Doutrina.

    7. Nome de algumas publicações literárias periódicas.

    8. [Brasil] [Brasil] [Informática] [Informática] Conjunto de dados gravados no suporte físico de um sistema informático. (Equivalente no português de Portugal: ficheiro.)


    arquivo morto

    Conjunto organizado de documentos que não são normalmente usados ou consultados.

    etimologiaOrigem:latim archivum, -i.

    Secção de palavras relacionadas

    arquivararquivar
    ( ar·qui·var

    ar·qui·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Guardar em arquivo.

    2. [Figurado] [Figurado] Coleccionar, guardar.

    3. Conservar na memória.

    etimologiaOrigem:arquivo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "arquivo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?