PT
BR
Pesquisar
Definições



apostolaram

A forma apostolarampode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de apostolarapostolar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de apostolarapostolar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apostolarapostolar
( a·pos·to·lar

a·pos·to·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Pregar como apóstolo. = APOSTOLIZAR

2. Pregar para converter. = APOSTOLIZAR

3. Pregar o Evangelho. = APOSTOLIZAR


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

4. Relativo a apóstolo.

5. [Figurado] [Figurado] Que revela virtude.

etimologiaOrigem etimológica:apóstolo + -ar.

apostolaram


Dúvidas linguísticas



Como se faz a divisão silábica para translineação da palavra quando?
A palavra quando divide-se em duas sílabas para efeitos de translineação: quan.do. Tal como é referenciado no Acordo Ortográfico de 1945, na base XLVIII, “as combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato” (ex.: á.gua, lon.gín.quo). Na base XX do Acordo Ortográfico de 1990, esta regra mantém-se: "As combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato, do mesmo modo que os digramas gu e qu (ne-||gue, ne-||guei, pe-||que, pe-||quei), em que o u se não pronuncia: á-||gua, ambí-||guo, averi-||gueis; longín-||quos, lo-||quaz, quais-||quer."



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.