PT
BR
Pesquisar
    Definições



    aposto

    A forma apostopode ser [masculino singular particípio passado de aporapor], [primeira pessoa singular do presente do indicativo de apostarapostar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    apostoaposto
    |pô| |pô|
    ( a·pos·to

    a·pos·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Adequado, conveniente.

    2. Adjunto, anexo.

    3. Bem feito de corpo. = AIROSO


    nome masculino

    4. [Gramática] [Gramática] Ligado por aposição.

    5. [Gramática] [Gramática] Nome ou locução nominal que se junta a outro nome para melhor o caracterizar. = CONTINUADO

    etimologiaOrigem etimológica: latim appositus, -a, -um, particípio passado de appono, -ere, colocar junto de, servir, pôr sobre, acrescentar.
    vistoPlural: apostos |ó|.
    iconPlural: apostos |ó|.
    Significado de aposto
   Significado de aposto
    aporapor
    |ô| |ô|
    ( a·por

    a·por

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:irregular.


    verbo transitivo

    1. Colocar junto a. = APLICAR, JUNTAR, JUSTAPOR

    2. Colocar sobre. = SOBREPOR

    3. Jungir (bois ou vacas) ao carro.

    4. Meter (cavalgaduras) aos varais da carruagem.

    etimologiaOrigem etimológica: latim appono, -ere, colocar junto de, servir, pôr sobre, acrescentar.
    Significado de apor
   Significado de apor
    apostarapostar
    ( a·pos·tar

    a·pos·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer aposta de.

    2. Não duvidar, estar certo.

    3. Asseverar, sustentar.


    verbo intransitivo

    4. Fazer aposta.


    verbo pronominal

    5. Empenhar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: aposta + -ar.
    Significado de apostar
   Significado de apostar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aposto" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber quando utilizar a conjunção mas na frase e quando vem após a vírgula ou ponto?


    Tenho uma dúvida gramatical e não sei se vocês podem saná-la: O certo é dizer tecnologia sem-fio ou sem fio? Com ou sem hífen?