PT
BR
Pesquisar
Definições



apócrifos

A forma apócrifosé [masculino plural de apócrifoapócrifo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apócrifoapócrifo
( a·pó·cri·fo

a·pó·cri·fo

)


adjectivoadjetivo

1. [Religião] [Religião] Que não foi reconhecido como devidamente inspirado ou não está incluído no cânone (ex.: textos apócrifos).CANÓNICO

2. Que é considerado falso (ex.: relato apócrifo).AUTÊNTICO

3. Que não é do autor a que se atribui (ex.: poesia apócrifa).


nome masculino

4. [Religião] [Religião] Texto ou obra que não tem reconhecimento como autoridade canónica.

5. Texto ou obra que não corresponde ao texto escrito pelo autor ou que tem autoria duvidosa.

etimologiaOrigem etimológica:grego apókrufos, -os, -on.
Confrontar: apócrito.

Auxiliares de tradução

Traduzir "apócrifos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Há derivação da palavra sazonal para sazonalidade?
A palavra sazonalidade é composta por derivação, através da adjunção do sufixo -idade ao adjectivo sazonal.