PT
BR
    Definições



    alcances

    A forma alcancespode ser [masculino plural de alcancealcance] ou [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de alcançaralcançar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alcançaralcançar
    ( al·can·çar

    al·can·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Chegar a ponto de poder tocar em pessoa ou coisa que vai à frente.

    2. Chegar a (à força de muito custo).

    3. Atingir (estendendo o braço, ou pondo-se no bico dos pés).

    4. Vencer (o projéctil) determinada distância.

    5. Atingir, compreender, conceber.

    6. Chegar a (com a vista, a voz, o ouvido, etc.).

    7. Obter o que é difícil conseguir.


    verbo intransitivo

    8. Chegar; ser suficiente.


    verbo pronominal

    9. Suceder-se sem interrupção.

    10. Cometer desfalque.


    verbo intransitivo e pronominal

    11. Ferir-se (o cavalo), batendo com as ferraduras posteriores nas patas anteriores. = FORJAR

    etimologiaOrigem: latim *incalciare, dar coices.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alcançarSignificado de alcançar
    alcancealcance
    ( al·can·ce

    al·can·ce

    )


    nome masculino

    1. Acto ou efeito de alcançar.

    2. Distância que pode ser vencida.

    3. Encalço.

    4. Conseguimento.

    5. Valor, importância.

    6. Força (da capacidade, do talento, da vista, etc.).

    7. Desfalque.

    8. Peça de que pendem os reposteiros, cortinas, etc.

    9. [Telecomunicações] [Telecomunicações] Zona ou distância máxima que um meio de comunicação pode atingir. = COBERTURA

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de alcançar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alcanceSignificado de alcance

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alcances" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tive dúvidas se a palavra inicialização existia e fui procurar no vosso site.