PT
BR
    Definições



    alcanço

    A forma alcançopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de alcançaralcançar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alcançoalcanço
    ( al·can·ço

    al·can·ço

    )


    nome masculino

    1. Alcance.

    2. [Caça] [Caça] Cada um dos dedos insulados dos pés das aves de rapina.

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de alcançar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alcançoSignificado de alcanço
    alcançaralcançar
    ( al·can·çar

    al·can·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Chegar a ponto de poder tocar em pessoa ou coisa que vai à frente.

    2. Chegar a (à força de muito custo).

    3. Atingir (estendendo o braço, ou pondo-se no bico dos pés).

    4. Vencer (o projéctil) determinada distância.

    5. Atingir, compreender, conceber.

    6. Chegar a (com a vista, a voz, o ouvido, etc.).

    7. Obter o que é difícil conseguir.


    verbo intransitivo

    8. Chegar; ser suficiente.


    verbo pronominal

    9. Suceder-se sem interrupção.

    10. Cometer desfalque.


    verbo intransitivo e pronominal

    11. Ferir-se (o cavalo), batendo com as ferraduras posteriores nas patas anteriores. = FORJAR

    etimologiaOrigem: latim *incalciare, dar coices.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alcançarSignificado de alcançar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alcanço" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?