PT
BR
    Definições



    abordáveis

    A forma abordáveispode ser [masculino e feminino plural de abordávelabordável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de abordarabordar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    abordarabordar
    ( a·bor·dar

    a·bor·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. [Náutica] [Náutica] Aproximar-se da borda de outra embarcação, efectuar abordagem, geralmente para a abalroar ou assaltar.

    2. [Náutica] [Náutica] Chegar a um porto ou a um cais. = ACOSTAR, APORTAR, ATRACAR


    verbo transitivo

    3. [Náutica] [Náutica] Chegar a bordo.

    4. Chegar perto de alguém para lhe dirigir a palavra (ex.: abordou o indivíduo e perguntou-lhe o que fazia ali). = ABEIRAR-SE, ACERCAR-SE, APROXIMAR-SE

    5. Tratar como objecto ou assunto (ex.: abordei a questão, mas não quis aprofundar). = VERSAR

    etimologiaOrigem: a- + borda + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de abordarSignificado de abordar
    abordávelabordável
    ( a·bor·dá·vel

    a·bor·dá·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que pode ser abordado.

    vistoPlural: abordáveis.
    iconPlural: abordáveis.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de abordávelSignificado de abordável

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "abordáveis" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Qual o correto:
    - 0,25 mol ou 0,25 mols?
    e
    - 1,2 litro ou 1,2 litros?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.