PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vocalizo

-ção | suf.

Indica acção ou o seu efeito e forma geralmente nomes femininos a partir de verbos (ex.: adaptação; perseguição; vocalização)....


chinchafóis | n. m. 2 núm.

Pequeno pássaro dentirrostro (Cisticola juncidis) da família dos cisticolídeos, com dorso acastanhado e peito esbranquiçado, fácil de identificar pelas vocalizações, mas difícil de observar por se esconder na vegetação....


vocalizo | n. m.

Exercício de canto sobre uma vogal....


chinchafoles | n. m. 2 núm.

Pequeno pássaro dentirrostro (Cisticola juncidis) da família dos cisticolídeos, com dorso acastanhado e peito esbranquiçado, fácil de identificar pelas vocalizações, mas difícil de observar por se esconder na vegetação....


prosódia | n. f.

Vocalização das palavras segundo as leis do acento e da quantidade....


chincra | n. f.

Designação comum a vários pássaros da família dos cisticolídeos, maioritariamente do género Cisticola....


neuma | n. f.

Melodia, no cantochão, vocalizada sem palavras ou no fim da palavra....


vocalise | n. m.

Exercício de canto sobre uma vogal....


jubarte | n. f.

Baleia (Megaptera novaeangliae) da família dos balenopterídeos, de longas barbatanas peitorais brancas na parte inferior, região dorsal negra, cabeça e mandíbula inferior cobertas de protuberâncias dérmicas, complexo sistema de vocalizações e que pode atingir 18 metros de comprimento e 40 toneladas de peso....


vocalizador | adj. n. m.

Que ou aquele que vocaliza....


vocalizar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

Transformar ou transformar-se em vogal (ex.: a maioria dos dialectos brasileiros vocaliza o /l/ em fim de sílaba; a consoante vocalizou-se)....


Baleia (Megaptera novaeangliae) da família dos balenopterídeos, de longas barbatanas peitorais brancas na parte inferior, região dorsal negra, cabeça e mandíbula inferior cobertas de protuberâncias dérmicas, complexo sistema de vocalizações e que pode atingir 18 metros de comprimento e 40 toneladas de peso....


Baleia (Megaptera novaeangliae) da família dos balenopterídeos, de longas barbatanas peitorais brancas na parte inferior, região dorsal negra, cabeça e mandíbula inferior cobertas de protuberâncias dérmicas, complexo sistema de vocalizações e que pode atingir 18 metros de comprimento e 40 toneladas de peso....


Pequeno pássaro dentirrostro (Cisticola juncidis) da família dos cisticolídeos, com dorso acastanhado e peito esbranquiçado, fácil de identificar pelas vocalizações, mas difícil de observar por se esconder na vegetação....


Baleia (Megaptera novaeangliae) da família dos balenopterídeos, de longas barbatanas peitorais brancas na parte inferior, região dorsal negra, cabeça e mandíbula inferior cobertas de protuberâncias dérmicas, complexo sistema de vocalizações e que pode atingir 18 metros de comprimento e 40 toneladas de peso....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).

Ver todas