PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ventre

apogastro | adj.

Diz-se dos moluscos cujo ventre é desprovido de pés....


dureiro | adj.

Que passa muito tempo sem que se lhe mova o ventre....


lúbrico | adj.

Que tem perturbações intestinais, geralmente diarreia (ex.: ventre lúbrico)....


Que tem o ventre esbranquiçado (ex.: cavalo ventrilavado)....


metro- | elem. de comp.

Exprime a noção de útero (ex.: metrocele)....


roncolho | adj.

Diz-se do cavalo cujos testículos estão recolhidos no ventre....


Na linguagem comum (ex.: obstipação, vulgarmente denominada prisão de ventre)....


solto | adj.

Que tem perturbações intestinais, geralmente diarreia (ex.: ventre solto)....


abdómen | n. m.

Parte do corpo humano que encerra os intestinos. (Divide-se em três zonas: epigástrica, umbilical e hipogástrica.)...


almiscareiro | n. m. | adj.

Animal mamífero ruminante (Moschus moschiferus), da família dos cervídeos, que tem sob o ventre uma bolsa donde se extrai o almíscar, encontrado na Ásia....


barrigada | n. f.

Conjunto de filhos de um só ventre....


escarapão | n. m.

Cobra inofensiva, sem peçonha, de dorso escuro e ventre amarelo....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas