PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transeunte

viador | n. m.

Transeunte; passageiro....


passageiro | n. m. | adj.

Pessoa que é transportada num veículo ou meio de transporte e que não pertence a uma tripulação (ex.: capacidade para 30 passageiros sentados; passageiros em trânsito)....


andante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que anda....


transiente | adj. 2 g.

Que passa, que não dura ou que não permanece (ex.: visitante transiente)....


endereçar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Aproximar-se de alguém emitindo palavras ou gestos (ex.: não lhe endereçou palavra; endereçaram-se a um transeunte para pedir informações)....


facto | n. m.

Coisa realizada....


passante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | prep.

Que passa....


Sinalização por meio de semáforos para regular o tráfego de veículos e de transeuntes nas vias públicas (ex.: o plano de mobilidade prevê um sistema de semaforização inteligente para reduzir o consumo energético)....


transeunte | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que passa, que não dura ou que não permanece....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas