PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

torçãozinha

distorção | n. f.

Acto ou efeito de distorcer ou de se distorcer....


volvo | n. m.

Oclusão intestinal causada por torção dos intestinos....


torquímetro | n. m.

Instrumento que serve para medir a resistência dos metais à torção....


bucim | n. m.

Peça metálica ou plástica, geralmente anelar, que permite a passagem de fios eléctricos, cabos de ligação, veios de transmissão, etc., impedindo a sua torção e a entrada de poeira ou garantindo a estanquidade....


coca | n. f.

Embarcação medieval ligeira, semelhante à fusta....


torção | n. f.

Acto ou efeito de torcer....


torcedura | n. f.

Acto ou efeito de torcer....


aiquidô | n. m.

Arte marcial de origem japonesa, em que a utilização da força do adversário desempenha papel importante, associado a projecções, torções e luxações....


contorção | n. f.

Torção violenta dos músculos....


vólvulo | n. m.

Oclusão intestinal causada por torção dos intestinos....


retorção | n. f.

Acto ou efeito de retorcer....


estrepsirrino | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos estrepsirrinos....


estrofe | n. f.

Grupo de versos de uma composição poética....


diastrofia | n. f.

Deslocamento de osso ou articulação....


jeito | n. m.

Modo particular; maneira de ser ou de agir....


tortuoso | adj.

Que dá ou tem voltas ou torções....




Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Gostaria de saber se a palavra bocado pertence à mesma família de palavras de boca.
O substantivo bocado deriva do substantivo boca pela adjunção do sufixo –ado, pelo que se trata de uma palavra da mesma família.

Ver todas